ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

am leben

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -am leben-, *am leben*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-Thai: Longdo Dictionary
am Lebenยังมีชีวิตอยู่, Syn. lebendig

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
am Leben bleibento keep alive; to stay alive [Add to Longdo]
jdm. am Leben erhaltento keep sb. alive [Add to Longdo]
lebend; belebt; lebendig { adj }; am Leben | der größte lebende Schriftstelleralive | the greatest writer alive [Add to Longdo]
lebendig; lebhaft; quirlig; aufgeweckt; munter; dynamisch; flott; temperamentvoll { adj } | lebendiger; lebhafter | am lebendigsten; am lebhaftestenlively | livelier | liveliest [Add to Longdo]
lebenswichtig { adj } | lebenswichtiger | am lebenswichtigsten | lebenswichtige Organevital | more vital | most vital | vital organs [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Alive.Am Leben. Shadow Dancing (1996)
You should thank God you're still alive.Danke Gott, dass du am Leben bleibst. Tikhiy Don (1957)
I knew that if he survived he'd be the Chairman at Tatarsky.Ich wusste, wenn er am Leben bleibt, wird er Vorsitzender in Tatarski. Tikhiy Don (1957)
Bad news or good, they howl!Fällt man - schreien sie, bleibt man am Leben - schreien sie. Tikhiy Don (1957)
Let me stay alive.Lass mich am Leben. The Singing Ringing Tree (1957)
I'm so happy you're alive.Ach, wie freu ich mich, dass Ihr noch am Leben seid. The Singing Ringing Tree (1957)
You should thank God you're still alive.Danke Gott, dass du am Leben bleibst. Tikhiy Don II (1958)
I knew that if he survived he'd be the Chairman at Tatarsky.Ich wusste, wenn er am Leben bleibt, wird er Vorsitzender in Tatarski. Tikhiy Don II (1958)
If Gibbons is out there and alive, he would've heard us.Falls Gibbons noch am Leben ist, hätte er uns hören müssen. Fiend Without a Face (1958)
- If she hadn't rescued me, I wouldn't be alive. - Jeff!Hätte sie mich nicht gerettet wäre ich nicht mehr am Leben. Fiend Without a Face (1958)
- ...is living or will be.- was am Leben ist und was leben wird. The Magician (1958)
Well, you're both alive!Und beide am Leben! The Buccaneer (1958)
- It's fantastic to be alive.- Es ist großartig, am Leben zu sein. The Fly (1958)
The terrain is mountainous. The population is peasant. And the problem, as always, is to stay alive.Das Terrain ist gebirgig, die Bevölkerung bäuerlich, und wie immer ist das Problem, am Leben zu bleiben. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
It would be better to leave them there.Vielleicht wäre es besser, sie am Leben zu lassen. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
I'm alive again.Ich bin wieder am Leben. Me and the Colonel (1958)
It's six minutes past 8:00 and I'm still alive.Es ist sechs Minuten nach 8:00 Uhr und ich bin noch immer am Leben. Me and the Colonel (1958)
That could keep you alive for a little while.Das könnte Sie eine Weile am Leben halten. The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
If he's still alive.Falls er noch am Leben ist. Thunder Road (1958)
They can't afford for Anne to be alive. She's a threat to their security.Sie können Anne nicht am Leben lassen, sie bedroht ihre Sicherheit. The Crawling Eye (1958)
Isn't there a chance that...- Gibt es eine Chance, dass er noch am Leben ist? The Crystal Trench (1959)
At least, not by anyone who still remains alive.Wenigstens von niemandem, der immer noch am Leben ist. Plan 9 from Outer Space (1959)
Even when Clay was alive he couldn't run fast enough to catch me, so when he does, you grab Mrs. Trent and run like lightning in the opposite direction.Sogar, wenn Clay noch am Leben wäre, könnte er nicht schnell genug laufen, um mich einzuholen. Wenn er sich bewegt, schnappst du dir Mrs. Trent und rennst wie der Blitz in die andere Richtung. Plan 9 from Outer Space (1959)
Hate keeps a man alive.Hass hält einen Menschen am Leben. Ben-Hur (1959)
I cannot believe that God has let me live these years... ... todiechainedtoanoar.Ich glaube nicht, dass Gott mich all diese Jahre am Leben erhalten hat, damit ich an Ketten gefesselt untergehe. Ben-Hur (1959)
Judah Ben-Hur is alive.Judah Ben-Hur ist am Leben. Ben-Hur (1959)
Esther... ... isJudahliving?Esther, ist Judah am Leben? Ben-Hur (1959)
If you wish us to keep you alive, we have to go to work now, tribune.Wenn wir dich am Leben erhalten sollen, müssen wir anfangen. Ben-Hur (1959)
Something within me tells me that she still lives.Ich spüre, dass meine Tochter noch am Leben ist. Le Bossu (1959)
My Lord, I can prove that my daughter, Aurore de Nevers, is alive.Ich versichere, das Aurore noch am Leben ist. Le Bossu (1959)
We are all here, alive.Wir sind alle hier und am Leben. The Diary of Anne Frank (1959)
- Is she alive?- Ist sie am Leben? The Hanging Tree (1959)
- How did you get out?- Sie sind am Leben? The Hound of the Baskervilles (1959)
It's great to be alive and that's something to sing about~ Es ist toll am Leben zu sein, davon singen wir ein Lied. ~ It Happened to Jane (1959)
If only poor Leopold were alive today.Wäre mein armer Leopold doch noch am Leben. The Mouse That Roared (1959)
As long as we're alive, we'll be able to meet again.Solange wir am Leben sind, werden wir uns wieder sehen. The Human Condition II: Road to Eternity (1959)
And how long do you think he'll stay live?Wie lange, glauben Sie, wird er am Leben bleiben? North by Northwest (1959)
I'd do anything... any mean trick I know to get him.Wäre sie am Leben würde ich alles versuchen, jede Gemeinheit, nur um ihn zu kriegen. On the Beach (1959)
Why go on living?Wozu am Leben bleiben? Pickpocket (1959)
Isn't it nice of the drugstore to keep me alive? - Thank you. - Foxhill...Ist es nicht nett von den Apothekern, mich am Leben zu halten? Suddenly, Last Summer (1959)
- You fed on life. Both of you.- Ihr habt euch am Leben gefüttert! Suddenly, Last Summer (1959)
"She is still living this morning.""Sie ist noch am Leben heute Morgen." Suddenly, Last Summer (1959)
How I wish your father were alive to see it.Ich wünschte, Ihr Vater wäre am Leben, um das zu sehen. They Came to Cordura (1959)
When your husband arrived, Daniel made sure all the witnesses thought Anita was still alive.Als Ihr Mann eintrat, sorgte Daniel dafür, dass alle glaubten, Anita sei noch am Leben. Come Dance with Me! (1959)
ALLEN BY, SH E KEPT ME ALIVE.Allenby, sie hielt mich am Leben. The Lonely (1959)
ALL OF MR. CORRY'S MACHINES, INCLUDING THE ONE MADE IN HIS IMAGE, KEPT ALIVE BY LOVEAlle von Mr. Corrys Maschinen, auch die seiner Wahrnehmung, wurden durch Liebe am Leben gehalten, doch sind nun obsolet in der Twilight Zone. The Lonely (1959)
THAT'S WHY I'M ALIVE.Darum bin ich am Leben. Time Enough at Last (1959)
When Thérèse was alive, they thought we were traveling.Als Thérèse noch am Leben war, dachten sie wir würden Urlaub machen. Classe Tous Risques (1960)
The guy shadowing me is still alive.Der Typ, der mich beschatten sollte, ist noch am Leben. Classe Tous Risques (1960)
- But he's alive.- Er ist aber am Leben. Classe Tous Risques (1960)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top